Han svarade: "Han lade en deg på mina ögon, och jag tvättade mig, och nu ser jag.”
Tornaram, pois, também os fariseus a perguntar-lhe como vira, e ele lhes disse: Pôs-me lodo sobre os olhos, lavei-me, e vejo.
Budskap, 02 november 2017 "Kära barn, när jag ser er samlade runt mig, er moder, ser jag många rena själar, många av mina barn som söker kärlek och tröst, men ingen som ger detta till dem.
Mensagem a Mirjana Soldo a 02 de Novembro de 2017 - PUBLICAÇÃO "Queridos filhos, olhando para vós reunidos em torno de mim, vossa mãe, eu vejo muitas almas puras, muitos filhos meus que buscam amor e consolo, mas ninguém o oferece.
Ser jag ut som en narkotikapolis?
Tenho cara disso? Sou agente dos Narcóticos.
Det ser jag verkligen fram emot.
Lam castrar o cara, não é, Harry? - Não quero discutir isso.
Ser jag ut som en mördare?
Parece-te que eu pudesse matar alguém?
Ser jag ut som en idiot?
Sim. Achas-me com cara de idiota?
Ser jag ut som ett monster?
Em tua opinião, tenho realmente ar de monstro?
Så här ser jag på saken.
É assim que vejo as coisas.
Ser jag ut som en komiker?
Pareço-te um tipo de homem para brincadeiras?
Ser jag ut som en polis?
Mas eu tenho cara de polícia?
Ser jag ut att må bra?
Então, eu estou muito bem, hein?
Ser jag fet ut i den här?
Achas que isto faz-me parecer gordo?
Okej, nu ser jag varför ni behöver ovädret.
Agora percebo porque precisam do trovão.
Ser jag ut som en snut?
Não. Pareço um polícia? Você sabe?
Det ser jag inget fel i.
Não vejo nada de errado nisso.
Ser jag ut att behöva hjälp?
Tenho ar de quem precisa de ajuda?
Varför ser jag ut som henne?
Porque sou parecida com ela, Stefan?
Ser jag ut som en knarklangare?
Pareço-te que ainda ando a traficar?
Varje gång jag blundar ser jag deras blonda hår och deras självbelåtna, förnöjda ansikten.
Sempre que fecho os olhos vejo o cabelo louro deles e as caras presunçosas e satisfeitas deles.
Ser jag ut som en tjallare?
Pareço-te o raio de um ladrão?
Så här ser jag på det:
Eis o que significa para mim.
Du ser, jag tog en plats i rådet inte för att jag ville, men för att Nick bad mig, därför att vi båda är realister.
Não aceitei um lugar no conselho porque queria, mas porque o Nick me pediu. Porque éramos ambos realistas.
Ni kan spela in meddelanden, så ser jag till att Cooper får dem.
Se gravarem uma mensagem, posso transmiti-la ao Cooper.
Ser jag ut att behöva det?
Pareço-vos alguém que precisa que cuidem de mim?
Ser jag ut att bry mig?
Achas que me importo com isso?
Hur ser jag ut i håret?
Como está o meu cabelo? Está bem.
Det här ser jag fram emot.
Mal posso esperar para ouvir isto.
Hur ser jag vem som följer mig?
Como vejo quem está me seguindo?
Fördärva dem, Herre; gör deras tungor oense. Ty våld och genstridighet ser jag i staden.
Dia e noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; também iniqüidade e malícia estão no meio dela.
Om domstolen tilldömer mig skadestånd, hur ser jag till att domen mot gärningsmannen verkställs och vilken hjälp kan jag få för att se till att så sker?
Se o tribunal considerar fundado o pedido de indemnização, a vítima do crime dispõe de alguma assistência especial para efeitos de execução da decisão judicial contra o autor do crime?
Genom den Helige Ande som kommer genom min renhet, ser jag era hjärtan och jag bär fram dem till min Son.
Através do Espírito Santo que vem por meio da minha pureza, vejo os vossos corações e os ofereço, a meu Filho.
Han svarade: "Han lade en deg på mina ögon, och jag tvättade mig, och nu ser jag."
O homem respondeu: “Ele colocou uma mistura de terra e saliva em meus olhos, eu me lavei e agora vejo”.
Efter en månads användning, ser jag utvecklingen av 1inch i min byster.
Após um mês de uso, eu vejo o desenvolvimento de 1 polegada em meus bustos.
(Skratt) Man kan inte titta på detta och säga, "Okej nu ser jag verkligheten som den är."
(Risos) Não conseguem olhar para isto e dizer: "Agora vejo a realidade como ela é."
Från klippornas topp ser jag ju honom, och från höjderna skådar jag honom: se, det är ett folk som bor för sig självt och icke anser sig likt andra folkslag.
Pois do cume das penhas o vejo, e dos outeiros o contemplo; eis que é um povo que habita só, e entre as nações não será contado.
men i mina lemmar ser jag en annan lag, en som ligger i strid med den lag som är i min håg, en som gör mig till fånge under syndens lag, som är i mina lemmar.
mas vejo nos meus membros outra lei guerreando contra a lei do meu entendimento, e me levando cativo lei do pecado, que está nos meus membros.
4.0010578632355s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?